Situer une action par rapport à une autre
Jeśli dwie czynności są wykonywane przez ten sam podmiot, możemy usytuować je w czasie względem siebie, posługując się gérondif lub konstrukcją bezokolicznikową.
Czynności równoczesne
Do wyrażania czynności równoczesnych służy gérondif. Jest on odpowiednikiem polskiego imiesłowu przysłówkowego współczesnego (robiąc, pisząc, itd.)
Tworzenie gérondif
en + participe présent
Participe présent tworzymy dodając końcówkę "ant" do tematu pierwszej osoby liczby mnogiej czasu teraźniejszego
parler –> nous parlons -> parlant
finir –> nous finissons -> finissant
attendre –> nous attendons –> attendant
Formy nieregularne :
avoir – ayant, être – étant, savoir – sachant
Gérondif może zostać użyty jedynie w sytuacji, gdy jeden podmiot wykonuje obydwie czynności.
J’éteins la lumière en sortant. (j’éteins la lumière et je sors)
Jeśli każda czynność jest wykonywana przez inny podmiot, nie można posłużyć się tą konstrukcją.
J’éteins la lumière quand tu sors.
Czynności następujące po sobie
Aby wyrazić następstwo czynności, używamy :
avant de + infinitif (bezokolicznik) – przed zrobieniem czegoś
après + infinitif passé (bezokolicznik czasu przeszłego) – po zrobieniu czegoś
Il réfléchit avant d’acheter une nouvelle voiture.
On zastanawia się przed zakupem nowego samochodu.
Après avoir lu cet article, j’ai changé mon avis sur les immigrés.
Po przeczytaniu tego artykułu, zmieniłem zdanie na temat imigrantów.
Również te konstrukcje mogą być używane jedynie w sytuacji, gdy obydwie czynności są wykonywane przez ten sam podmiot.
Jeśli każdą z czynności wykonuje kto inny, konstrukcje bezokolicznikowe nie mogą być zastosowane.
Il réfléchit avant que tu achètes une nouvelle voiture.
On zastanawia się zanim ty kupisz nowy samochód.
Après que tu m’avais raconté cet article, j’ai changé mon avis sur les immigrés.
Po tym jak opowiedziałeś mi ten artykuł, zmieniłem zdanie na temat imigrantów.